>
  • Vijesti
Marin Držić - Hrvatski Shakespeare, Marino Darsa, Lo Shakespeare Croato
Datum od:
23.07.2021
U četvrtak, 22. srpnja u Nacionalnoj knjižnici Braidense u Milanu upriličeno je svečano otvorenje izložbe Marino Darsa, Lo Shakespeare Croato
Marin Držić - Hrvatski Shakespeare, Marino Darsa, Lo Shakespeare Croato
220942471_1641409229397894_7365478590037726527_n 221588551_1641409186064565_6941128750204352452_n 221747678_1641409146064569_2066266426428453344_n 222234531_1641408999397917_8905707161646676538_n 222390454_1641409099397907_9145782856435707193_n
Marino Darsa, Lo Shakespeare Croato : Dal tesoro del patrimonio letterario e culturale croato ed europeo

U četvrtak, 22. srpnja u Nacionalnoj knjižnici Braidense u Milanu upriličeno je svečano otvorenje izložbe Marino Darsa, Lo Shakespeare Croato: Dal tesoro del patrimonio letterario e culturale croato ed europeo.
Izložba je realizirana u organizaciji Grada Dubrovnika, Doma Marina Držića i Nacionalne knjižnice Braidense iz Milana, uz potporu Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske, Turističke zajednice Grada Dubrovnika i Javne ustanove Rezervat Lokrum.
Autorica projekta je povjesničarka književnosti i profesorica na Sveučilištu u Dubrovniku dr.sc. Katja Bakija.
Na izložbi je predstavljeno stotinjak naslova iz povijesti hrvatske književnosti i kulture tiskanih u razdoblju od XVI. do XX. stoljeća uz dvadesetak geografskih karata. Izložene su rijetke i vrijedne knjige iz bogatih knjižnih zbirki Braidense i iz privatne zbirke Pambianchi-Kramarić koje su tijekom povijesti Europi i svijetu otkrivale Hrvatsku i hrvatske autore.
Veliki dio predstavljenih izdanja djela su dubrovačkih autora i naslovi vezani uz dubrovačke teme. Središnji dio predstavljenog kulturnog blaga su djela dvojice znamenitih Dubrovčana – komediografa Marina Držića i znanstvenika, filozofa, diplomata i pjesnika Ruđera Boškovića uz djela Anselma Banduria, Nikole Vitova Gučetića, Marina Getaldića, Benedikta Kotruljevića, Stjepana Gradića, Ignjata Đurđevića, Francesca Marie Appendinija, Sebastiana Dolcea i brojnih drugih.
Izložene knjige značajne su i dragocjene u kontekstu razvoja dubrovačke i hrvatske kulturne i književne povijesti.
Izložbu su svečano otvorili uz prigodne govore zamjenica gradonačelnika Grada Dubrovnika Jelka Tepšić i generalni konzul Republike Hrvatske u Milanu Stjepan Ribić, ujedno i izaslanik ministrice kulture i medija Republike Hrvatske Nine Obuljen Koržinek.
Otvorenju su nazočili milanski odvjetnik i bibliofil Cristiano Pambianchi čija su izdanja kao dio privatne zbirke predstavljena na izložbi, ravnatelj Pinacoteca di Brera i Nacionalne knjižnice Braidense James Bradburne, bivša ravnateljica Nacionalne knjižnice Braidense Maria Goffredo, vijećnica Gradskog vijeća Grada Dubrovnika dr. Katarina Doršner, predstavnica Turističke zajednice Grada Dubrovnika Sandra Milovčević, i direktorica predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Italiji Viviana Vukelić.
Nakon otvorenja uslijedilo je stručno vođenje kroz izložbu autorice Katje Bakija, prikazivanje promotivnog filma Turističke zajednice grada Dubrovnika "Dubrovnik and Time" i filma o prirodnim ljepotama rezervata Lokrum.
U srijedu, 21. srpnja u Sala di Maria Teresa u Nacionalnoj knjižnici Braidense, povodom otvorenja izložbe Marino Darsa, Lo Shakespeare Croato: Dal tesoro del patrimonio letterario e culturale croato ed europeo održana je iznimno uspješna i posjećena online konferencija za talijanske medije sa 106 akreditiranih novinara.
Na konferenciji s talijanske strane sudjelovali su savjetnik za kulturu Grada Milana Filippo del Corno, ravnatelj Pinacoteca di Brera i Nacionalne knjižnice Braidense James Bradburne, Maria Goffredo i bibliofil Cristiano Pambianchi, a s hrvatske strane autorica izložbe Katja Bakija i ravnatelj Doma Marina Držića Nikša Matić.
Autorica izložbe je u svom govoru istaknula:
Ovaj projekt doživljavamo kao duhovni most koji su tijekom stoljeća gradili književnici na obalama zajedničkog mora.
Veliki broj hrvatskih autora, posebice Dubrovčana, svoje školovanje i djelovanje vezuju uz Italiju i talijanske gradove (Milano, Sienu, Firencu, Veneciju, Rim). Isto tako brojni Talijani Dubrovnik su prihvatili kao svoj dom i svojim su djelovanjem obogatili hrvatsku kulturu.
Središnje mjesto na izložbi pripada Marinu Držiću, a uključenost Držićevih talijanskih tragova značajan je doprinos recepciji Držića kao jednog od najvažnijih autora europske renesansne komediografije.
Iako smo prvenstveno željeli ukazati na položaj hrvatske književnosti u europskom kontekstu, naša želja je da ova izložba bude i doprinos promociji zajedničke europske kulturne baštine jer u neumoljivoj prolaznosti i brzini života knjige doista jesu riznice sjećanja i „žive stepenice povijesti".
O dugogodišnjoj plodnoj suradnji Doma Marina Držića s Nacionalnom knjižnicom Braidense ravnatelj Doma Marina Držića je rekao :
Duga je povijest suradnje Doma Marina Držića i Nacionalne knjižnice Braidense te gospodina Pambianchija, kao što je i iznimna povezanost Grada Dubrovnika i Grada Milana putem pisane riječi.
Na inicijativu i nesebičnoj pomoći Cristiana Pambianchija, istinskog prijatelja Grada Dubrovnika i Republike Hrvatske, uspostavljen je most i čvrsta, prijateljska suradnja između naše Ustanove i čuvene te jedne od najljepših europskih knjižnica, Nacionalne knjižnice Braidense iz Milana, u kojoj su pohranjena iznimno vrijedna izdanja Držićevih djela, Tirena i Pjesni ljuvene, prvotisci i jedini sačuvani primjerci na svijetu, iz 1551. godine.
Upravo ovakvi projekti međunarodne suradnje su prozori u svijet i afirmacija hrvatske kulture kroz Marina Držića te imaju za cilj brendirati ga kao jednog od najistaknutijih hrvatskih pisaca uopće i najvažnijih autora europske renesansne komediografije.
Nakon press konferencije uslijedilo je snimanje dokumentarnog filma o izložbenom projektu Marino Darsa, Lo Shakespeare Croato koji će kao promotivni materijal biti dostupan na mrežnim stranicama Nacionalne knjižnice Braidense.

Pozdrav dragi posjetitelju!

Ocjeni svoj boravak u Dubrovniku.

Započni anketu
Knez2